العربية

 الكفاءة التخصصية والحرفية منذ 1985

هل أنتم بحاجة لترجمة وثيقة من قبل مترجم محترف ومتخصص ومتمرس، أو هل أنتم بحاجة لترجمة مصدقة من مترجم محلف؟ وهل لديكم موعد مناقشة هام مع زبائن أو شركاء أجانب لاتجيدون لغتهم أو بالأحرى لاتجيدون لغتهم بصورة جيدة؟

هذا يعني أنكم بحاجة لمترجم كفؤ.

وهل أنتم في صدد تنظيم مؤتمر دولي وتحتاجون لهذا الغرض لفريق من المترجمين الأكفاء؟

مترجمون تحريريون ومترجمون شفويون تقريباً لكافة لغات العالم:

نحن نقوم بترجمة ماتحتاجونه من نصوص ومستندات ووثائق وعقود، وعلى سبيل المثال إلى الإنجليزية والفرنسية والعربية والفارسية والصينية وإلى العديد من اللغات الأخرى.

يرجى مراعاة أن المصادقة على ترجمة المستندات من قبل مترجم محلف لايمكن أن تتم إلا إذا تم تقديم أصل الشهادات (الصور لاتكفي).

إننا نترجم أيضاً كافة النصوص الأخرى بكل احتراف مثل:

عقود الشراء، عقود تأسيس الشركات والنظام الأساسي للشركة
نصوص العلاقات العامة ونصوص إعلانات ودعاية
فواتير ومستندات الجمارك
المراسلات العامة
بلاغات وقوع أضرار
التوثيق الهندسي
إرشادات التشغيل وكتيبات الاستعمال
عروض تقديمية ومحاضرات
شراء و/أو إدارة عقارات في الخارج
مسائل الإرث / الوصايا
المحررات من الموثق العمومي والكتاب بالعدل

الترجمة الشفوية بالعديد من اللغات وحتى من العربية إلى الألمانية ومن الألمانية إلى العربية

يلعب المترجم الشفوي الكفوء دوراً كبيراً في نجاح أعمالكم وصفقاتكم التجارية وعلى سبيل المثال:

المفاوضات
جلسات النقاش
لمؤتمرات
زيارات العمل
زيارات المصانع
دورات تأهيل
معارض
اجتماعات دورية
مراجعة الهيئات الرسمية
رعاية المرضى: مراجعة المستشفيات والأطباء
نوفر المساعدة في طلبات اللجوء

يرجى التنسيق معنا بخصوص تحديد المواعيد.

Die Kommentare wurden geschlossen